– Где я сейчас? – напряженно спросил он у Джина. – Я нащупал там обрыв, но не знаю, насколько он глубок.

Разве сейчас так темно, что совсем не видно?

– Не можете подтянуться – просто перевалитесь через край и падайте. Бортик вокруг крыши всего в полметра высотой.

– А-а. – Ступни в драных носках мелькнули над краем стены и исчезли. Джин услышал глухой удар и пыхтение. Он перелез через парапет и увидел, что человечек сидит на плоской шероховатой крыше, царапая ее скрюченными пальцами, словно ищет, за что бы ухватиться.

– Ой, вы что, высоты боитесь? – удивился Джин, чувствуя себя идиотом, что не спросил об этом раньше.

– Обычно нет. Сейчас голова кружится. Извини.

Джин помог ему подняться. Гость не выпускал его руки, и Джин повел его вокруг парных, похожих на здоровенные колонны башен теплообменника. Заслышав знакомые шаги, Галли, Твиг и миссис Спек со своими шестью оставшимися цыплятами выскочили приветствовать Джина, радостно кудахча.

– О боже. А теперь я вижу кур, – сдавленным голосом произнес человечек и замер. – Что ж, у ангелов и кур определенно есть что-то общее – крылья.

– А ну хватит, Твиг, – прикрикнул Джин на бурую несушку, вознамерившуюся поклевать штанину гостя. Джин отодвинул ее ногой. – Корма я вам пока не принес. Позже.

– Ты тоже видишь этих кур? – осторожно уточнил мужчина.

– Ага, это же мои. Белая – Галли, бурая – Твиг, а черная с белым пеструшка – миссис Спек. А это ее детки, хотя, наверное, они уже не дети больше. – Подросшие линяющие цыплята выглядели не слишком симпатично, так что Джину даже захотелось за них извиниться, пока гость таращился на выскочившую из тени стайку. – Галли я ее зову потому, что курица по ученому Gallus gallus, ну, вы знаете. – Это резвое, жизнерадостное название, звучащее вроде галопа, всегда вызывало у Джина улыбку.



12 из 322