
— Согласен, миз Блейк, — улыбнулся он. — Я сбавлю тон.
— Отлично, — ответила я.
— Хорошо, миз Блейк, давайте поднимемся наверх и посмотрим, так ли вы на самом деле хорошо знаете свое дело, как вам кажется.
— Кладбище я осмотреть могу, но до полной темноты ничего другого не могу сделать.
Он нахмурился и посмотрел на Баярда:
— Лайонел?
В этом слове было достаточно жара. Гнев искал выхода. На меня он набрасываться перестал, но Лайонел был законной добычей.
— Я вам послал факсом рапорт, сэр, как только узнал, что миз Блейк не сможет помочь нам до темноты.
Молодец. Если не знаешь что делать — прикрой задницу бумагой.
Стирлинг злобно на него смотрел, у Баярда был извиняющийся вид, но позиция неуязвима — за бумажным щитом.
— Я позвонил Бо и велел ему привести всех, считая, что мы сможем сегодня что-нибудь сделать. — Взгляд Стирлинга не отрывался от Баярда, и Лайонел начал увядать. Видно, одного рапорта для защиты мало.
— Мистер Стирлинг, если я смогу поднять все кладбище в одну ночь — а это еще какое «если», — что, если все мертвецы — Бувье? Если это их семейное кладбище? Я так понимаю, что строительство придется остановить, а землю выкупать снова.
— Они не хотят продавать, — сказал Бо.
Стирлинг полыхнул на него взглядом. Прораб лишь слегка улыбнулся.
— Вы говорите, что весь проект накрывается, если это земля Бувье? — обратилась я к Баярду. — Этого вы мне не сказали, Лайонел.
— Вам не было необходимости это знать, — возразил Баярд.
— А почему они отказываются продавать землю за миллион долларов? — спросил Ларри. Хороший вопрос.
Стирлинг посмотрел так, будто Ларри только что соткался из воздуха. Очевидно, шестеркам говорить не полагалось.
— Магнус и Доркас Бувье владеют только рестораном под названием «Кровавые Кости». Он ничего не стоит. Почему они не хотят быть миллионерами — понятия не имею.
