
- Посмотрите, сэр, - сказал Риди, подошедшему к нему Сигреву, - ветер уничтожил судно. Это доказывает, что нам нельзя дольше оставаться на нашем берегу. Мы должны поскорее воспользоваться хорошей погодой, которая еще будет у нас до начала дождливого времени года, и переселиться на новый берег. Надо торопиться...
- И сбитая палатка - тоже предупреждение, - сказал Сигрев. - Большое счастье, что никто не ушиблен.
Сигрев и Риди кое-как подняли упавшую палатку. Уиль и Юнона приготовили завтрак.
Снова выйдя на воздух, Риди сказал, что, по его мнению, погода скоро разгуляется, потом предложил выловить из моря все, что можно.
- Мы не возьмем Юноны, - сказал Риди, - и можем обойтись без мастера Томми; пусть он останется дома и позаботится о своей маме.
Но мастер Томми был очень не в духе после событий предыдущей ночи и ничего не ответил.
ГЛАВА XIX
Вылавливание вещей. - Корова, съеденная акулами. - Изобилие воды. Чудеса природы.
Они прошли на отмель. Риди захватил с собой толстую веревку. Когда волны выбрасывали на берег ящики, доски, бревна и бочонки, работавшие удерживали вещи, чтобы море не смыло их снова и потом или откатывали, или веревкой оттаскивали их подальше от берега. В этих занятиях прошла большая часть дня; однако им не удалось спасти и четверти вещей, до которых они могли добраться, не говоря уже о тех, которые плавали в воде.
