
— Спасибо. — Гарвин сел и вытер со лба липкую алую краску. — Как, черт побери, вам удалось пробраться мимо постов?
— Просто высмотрели, где больше всего дерьма, и поползли, — пожала плечами Лир.
Ньянгу поднялся и с отвращением оглядел свою форму.
— Надеюсь, эта гадость отстирывается?
— С гарантией, — заверила Моника, поднимаясь со стула. — А теперь, с вашего позволения, я пойду и сотру с лица земли ваш штаб. — И она покинула купол.
— Фицджеральд с меня шкуру спустит за то, что нас убили, — вздохнул Гарвин.
— Думаю, у нее и своих забот хватает, — успокоил его Ньянгу. — Когда я последний раз просматривал сводку, она по уши завязла в скалах с тамошними подразделениями условного противника.
Хаут направился к скрытому в стене холодильнику и достал две банки.
— Полагаю, раз уж мы официально покойники, то можем себе позволить.
— Почему нет? — Гарвин жадно присосался к пиву. — Ощущение, будто вырубили компьютерную игру, правда?
— В очередной раз продемонстрировав, что соединение, атакующее укрепленные позиции, непременно займет их — не мытьем, так катаньем. Прямо как в книжке, — согласился Ньянгу. — Не говоря уж о том, что для идиотов вроде тех, которыми мы командуем, у опытных головорезов типа РР всегда найдется парочка подлых трюков.
— Будто я когда-то в этом сомневался, — кивнул Янсма и снова глотнул пива. — Знаешь, когда нам самим приходилось изображать условного противника и проделывать всякие грязные штучки, расстраивая чужие планы, получалось куда веселее, ты не находишь?
— Может быть. Но когда в наших бластерах оказались не учебные заряды, мы тоже немало положили людей, помнишь? Которые, кстати, тоже были не на учениях. Вот одна из причин, почему мы решили сделаться честолюбивыми и начать, как честные маленькие герои, карабкаться по служебной лестнице. Да и денег побольше, между прочим.
— В мирное время мозги со скуки тухнут, — возразил Гарвин.
