
- Ветеран! - заметил Ра Чен.
- Осторожно, сэр! Это убийца. У меня на глазах он перевернул и потопил корабль. Я не успел даже сфокусировать силовые пушки.
- Удивительно, что ты отыскал его в такое короткое время. Тебе поразительно везет! А может, я что-то упустил из вида?
- Здесь нет ни капли везения, сэр. Это самый логичный поступок за все путешествие.
- Ты говорил это, когда объяснял, почему убил Левиафана.
- Морская змея уплывала, - торопливо продолжал Светц. - Я хотел убить ее, но подумал, что нет времени Я уже собирался возвращаться, но тут змея оглянулась и оскалила зубы. У нее были зубы хищника. Только мясоедов бывают такие зубы. Как я не заметил раньше! А на какое животное может охотиться такой крупный хищник?
- Блестяще, Светц!
- Этому есть дополнительное свидетельство. Наши исследования не встретили упоминаний о гигантских морских змеях. Геологические изыскания первого столетия постатомной эры тоже ничего не дали. Почему так?
- Потому что морские змеи тихо вымерли двумя столетиями раньше, когда китобои истребили всех кашалотов.
Светц покраснел.
- Точно. И вот, я навел на Левиафана силовые пушки и держал его в силовом поле, пока ИНД не показал, что Левиафан мертв Я решил: если здесь плавал Левиафан, где-то поблизости должны быть и кашалоты.
- А нервные импульсы Левиафана перекрывали импульсы кашалотов?
- Ну конечно! Как только прекратилось поступление импульсов от Левиафана, ИНД зарегистрировал другой сигнал. Я проследил его и нашел. - Светц кивнул на кашалота, которого вытаскивали из камеры. - Вот его.
И снова двое мужчин стояли у толстой стеклянной стены.
- Мы взяли у кашалота генетические коды и отдали его в виварий Генерального Секретаря, - говорил Ра Чен. - Плохо, что тебе попался альбинос. - Он отмахнулся от возражений Светца. - Знаю, знаю, времени было в обрез.
