Казалось, она была… чем-то измучена. Она выглядела старше своих лет.

— Странно, — медленно произнесла она, — что мы завели об этом разговор.

Учитывая то, что было между нами раньше, Лонд… Ваше Высочество…

— Лондо, — твердо сказал я.

— Лондо, — повторила она после минутной паузы. — Учитывая то, через что мы прошли… как странно, что теперь мы вот так беседуем. Как старые друзья.

— «Как старые друзья», Мэриел. Но на самом деле это вовсе не так. Что касается меня, то я никогда не забуду, кто я такой… и кто ты такая… и что ты со мной сделала.

Я подумал, что она начнет отрицать свою причастность к покушению на мою жизнь, совершенному пятнадцать лет назад. Что она начнет доказывать свою невиновность. Но она только пожала плечами и беззлобно сказала:

— Я поступала с вами так, как вы поступали со мной.

— Сейчас ты еще скажешь, что скучаешь по мне.

— Невозможно скучать по тому, чего никогда не было.

— Совершенно верно. — Я смотрел на нее с возрастающим любопытством. — Но ты так и не сказала мне, почему ты плакала. Ведь именно по этой причине я пришел сюда. Неужели ты действительно оплакивала себя?

Она очень внимательно рассматривала свои руки.

— Нет. Я оплакивала еще кое-кого.

— Кого же?

Она покачала головой.

— Это неважно…

— Тем не менее, я хочу это знать.

Она долго обдумывала свой ответ. Потом она посмотрела на меня с такой грустью, какую невозможно выразить словами.

— Мне очень приятно было побеседовать с вами, Лондо… больше, чем вы можете предположить. Но это действительно не ваше дело. Что было, то прошло, и мне не о чем сожалеть.



11 из 274