Внезапно, у основания появилась изящная ножка, и из портала на траву ступила высокая женщина в белом платье. Итан только мельком увидел ее сбоку, прежде чем она кинулась к своему брату, ее темные глянцевые волосы были перевязаны каким-то странным шнурком. Бастиен издал возглас и, подхватив ее на руки, закружил, крича от радости. Но внимание Итана опять привлек портал, оттуда появилась еще одна зловеще знакомая фигура: Аларик.

Как только Итан коротко кивнул верховному жрецу бога Атлантиды, портал исчез.

— Аларик. Добро пожаловать в прайд, — произнес он формальное приветствие.

− Я пришел как союзник и друг, — сказал Аларик, кивая в ответ. Итан видел жреца уже несколько раз прежде, и подумал, что мог бы привыкнуть к его причудливым сверкающим зеленым глазам.

Возможно.

Внезапно Аларик замер, все тело напряглось, а взгляд сфокусировался на чем-то вдали. Прошла почти минута пока Бастиен, захваченный приветствием сестры, заметил его.

− Аларик?

Наконец Бастиен опустил сестру на землю и обнял ее, затем посмотрел на Аларика поверх ее головы.

— Какие новости?

− Возможно, мы напали на след, Бастиен, — сказал Аларик. — Конлан только что связался со мной. Ты нам нужен в поисках Джастиса.

− Конечно, — ответил Бастиен, оскалившись в полной боевой готовности. Не в первый раз Итан подумал, что из этого воина получилась бы неплохая пантера. − Мари, ты должна вернуться в Атлантиду и взять с собой Кэт. Там вы будете в безопасности, пока меня нет, — продолжил Бастиен.

Кэт и Мари, чье лицо Итан все еще не видел, заговорили одновременно.

− Я никуда не пойду, − сказала Кэт.

− Я же только что прибыла, − заметила Мари.

Итан выгнул бровь.

— Можешь не сомневаться, моя защита распространяется и на твою сестру, пока ты будешь искать своего брата по прайду, Бастиен.

− Брата по прайду? Какое оригинальное определение, − Мари выглянула из-за Бастиена. — Видимо, наши культуры имеют много общего, так как воины Семерки тоже близки как братья.



9 из 71