
- Он сам уперся. Упрямый как осел! А ты... Ты опоздал на сорок минут! Знаешь, кто ты?
- Знаю. Я же тебе сказал русским языком - машина у меня сломалась. Сапун пробило. Я, знаешь, движок не хочу запороть. Даже из-за богатого итальянца. А если бы знал, куда ты меня затащишь, вообще бы не пришел. Сама бы выпутывалась. Вон, полюбуйся на ту парочку.
Двое краснощеких хлопцев в косоворотках встали у выхода. Смотреть на них было одно удовольствие. Кровь с молоком.
- Братья Черникины, - сказал Дема. - Борются за национальную идею. В основном методом отнятия денег у лиц нерусской национальности. Мелкая шпана, но настроение твоему буржуину испортить могут. И физиономию тоже.
- Никакой он не мой. Твой он! Я, в конце концов, просто переводчик. Это тебе деньги нужны.
- Притащила его сюда ты. Значит, он твой. Вот и разбирайся сама.
- Sorry, - влез в разговор слегка ошарашенный итальянец. На английском, естественно. - Нельзя ли уточнить наши планы на сегодня?
- Ага. - То, что изобразил Дема, никак не походило на джентльменскую улыбку. Скорее на кривую улыбку киношного негодяя. - Все о'кей. Мистер Феттучино, вы знаете, что такое направленная мутация?
Как всегда. Сразу быка за рога. Безо всяких церемоний.
- Направленная... э... как вы сказали?
- Мутация. - Дема отломил половину бутерброда и запихнул его в рот, что сразу придало его английскому языку гарлемский акцент. - Вы жнаете, как детей в пробирках делают?
- Ну, имею определенное представление. Но какое отношение это имеет к мясной промышленности?
- Ошношение прямое. - Демка глотнул, как яичная змея, и бутерброд со стуком свалился к нему в желудок. - В пробирках можно выращивать любых животных. Барашков, свиней, кроликов. Даже слонов. Можно сделать целый конвейер по производству мяса. Своего рода инкубатор. Знаете только, в чем проблема?
- В чем?
- Каждая такая свинья или корова, выращенная в искусственной питательной среде, обойдется вам в пятнадцать - двадцать тысяч раз дороже, чем рожденная естественным, так-сказать, образом.
