Принять меры предосторожности - да. Но не терять головы. Пути для отступления есть, они подготовлены.

В самом деле, нельзя же вернуться на Землю и заявить: "Знаете, у нас остановились часы, и поэтому мы..."

Кто-то подбежал к столу, и Декер резко поднял голову. Это был Джексон.

- Что случилось?

- Полевые группы не отвечают, сэр, - взволнованно проговорил юноша. Радист вызывает их уже десять минут, и все напрасно. Они молчат!

- Спокойно, - сказал Декер. - Они ответят. Дай им время, они ответят.

Хотя он вовсе не был в этом уверен. На секунду дикий, животный страх чуть не захлестнул его, однако он сумел овладеть собой.

- Садись, парень, - сказал он. - Посидим, выпьем пива. А потом сходим к радиостанции и посмотрим, в чем там дело. Пива! - крикнул он. - Два пива!

Робот, стоявший неподалеку, не шевельнулся. Декер крикнул громче. Робот стоял, как вкопанный. Декер положил сжатые кулаки на стол и хотел подняться, но внезапно ощутил, что ноги не удержат его.

- Джексон, - сказал он. - Пойди и хлопни этого робота по его дурной голове. Скажи ему, что мы хотим пива...

Джексон медленно поднялся, и лицо его переменилось. На нем отразился страх. Тот же страх, что рвался из груди капитана. Джексон подошел к роботу, дотронулся до него, потом толкнул посильнее - и тот упал, даже не пошевелившись.

Невдалеке раздался топот бегущих ног. Это был Макдональд, главный инженер. С разбега он чуть не упал, и ухватился обеими руками за край стола. Его лицо было неестественно перекошено, и в следующую секунду Декер понял, что главный инженер едва сдерживает рыдания.

- Корабль, сэр! Корабль...

Декер кивнул, почти спокойно.

- Я знаю, Макдональд. Я знаю. Он не полетит.

- Внешне все в порядке, сэр, - продолжал, глотая слова, Макдональд. Корпус, двигатели, все... Но приборы... Мелкие детали...

Неожиданно он замолчал. Потом изумленно взглянул на капитана.



11 из 13