Однако аборигены спокойно сидели у своих хижин, не проявляя враждебности. Они молчали и совершенно не двигались, только смотрели на пришельцев.

Роботы быстро поставили стол и водрузили на него ментоскоп. Декер уселся в кресло, надел на голову шлем. Прошел час, но никто из жителей деревни даже не шевельнулся.

Наконец Декер сбросил шлем.

- Это бесполезно, - устало сказал он, - Они не хотят. Давайте, ребята, делайте свое дело. Фотографируйте, смотрите. Но этих не трогайте. И не вздумайте ничего забирать с собой.

Он вытащил из кармана платок и вытер мокрое от пота лицо. К столу подошел Уолдрон.

- Что вы об этом думаете, сэр?

- Не могу отделаться от ощущения... - ответил Декер. - Одна мысль не дает мне покоя. Безумная мысль, однако она засела у меня в мозгах...

- Это бывает, - посочувствовал Уолдрон. - Иногда в голову приходят странные вещи.

- А мысль вот такая, - продолжал Декер. - Они сказали нам все, что хотели. Тогда, в первый раз. И больше ничего, что они хотели бы нам сказать.

- Вот как, - пробормотал Уолдрон.

- Ну да, - кивнул Декер. - Я знаю, это звучит невероятно, нелогично, и все же...

- Здесь вообще нет ничего логичного, - буркнул Уолдрон. - Вы заметили что у них нет ни одной вещи из железа? Вообще ничего. И других металлов нет. Они варят пищу в каменных сосудах. Инструменты, которые у них есть, тоже из камня. И все-таки, у них есть культура. Зачатки цивилизации... Никакой логики!

- Да, они не глупы, - сказал Декер. Как они разглядывают нас! Без страха. Просто ждут чего-то. Спокойные и уверенные в себе. А тот парень, которого приводили на базу... Он ведь знал, как обращаться с ментоскопом!

Уолдрон задумчиво пошевелил губами.

- Пожалуй, нам пора возвращаться на базу. Уже поздно. - Он поднял руку и посмотрел на часы. - Мои часы остановились. Который час, Декер?

Декер тоже взглянул на свои часы, и Уолдрон услышал, как он тихо охнул.



9 из 13