
Этот человек чего-то очень боялся. Но что может держать в страхе богатого ученого, который посвятил свою жизнь одной из самых гуманных профессий?
Глава II
1Я становился похожим на вычислительную машину, какими с некоторых пор стали пользоваться кассиры в магазинах. Мне пришлось хронометрировать каждый свой шаг.
От усадьбы Хоукса я отъехал в четыре пятнадцать, доехал до города и через восточный пригород выехал на южное шоссе. Не превышая средней скорости, с которой обычно ездят наши законопослушные граждане, я добрался до станции техобслуживания Сэма Ральфа за тридцать две минуты. Если Лин Хоукс выехала из дома в семь часов или в семь ноль пять, то сюда она должна была прибыть в семь сорок или чуть раньше.
Сэм Ральф растянулся в кресле-качалке, уперев ногу в стойку веранды. Ни одной машины возле заправки не было, и парень дремал.
Когда я затормозил возле него, он вскочил на ноги, словно кто-то кольнул его в задницу.
— Заправить?
— Да, но не суетитесь, я не спешу. За двойную оплату бензина вы мне еще ответите и на некоторые вопросы.
— За двойную оплату я вам расскажу все о Калифорнии, а не только о данной местности. Что вы ищете?
— Женщину.
Сэм Ральф снял свой промасленный берет и почесал лысину, обрамленную белым пушком. Он походил на пройдоху-бармена из дешевой забегаловки. Масленые глазки, скачущие, как мышки, рябая толстая мордочка, острая, как у хорька.
— Женщина? Но это не мой профиль, сэр.
— Конечно. На сутенера вы не похожи. Меня интересует та, которая заправлялась здесь две недели назад. Розовый «Кадиллак» пятидесятого года выпуска.
