
{"Отличный анализ, Брэнд,} - отстраненно подумал Пирсон, отвернувшись от них. - {Тебе бы быть социологом"}. Он им почти и был в колледже это была его вторая специализация.
Войдя в комнату, он почувствовал, что весь покрылся потом, словно вязкой слизью. Пирсон забыл о социологии и стал нетерпеливо дожидаться трех часов.
В два сорок пять он заглянул в кабинет Сюзанны Холдинг. Чужеродный астероид на месте головы, склоненный к серовато-синему экрану компьютера, повернулся к нему, когда он произнес: "Тук-тук", отдельные части этого странного лица неустанно двигались туда-сюда, а черные глаза рассматривали его с холодным любопытством акулы, примеряющейся к ноге пловца.
- Формы четыре по компаниям я отдал Баззу Карстерсу, - сказал Пирсон. - Я возьму формы девять по индивидуальным закладным домой, если не возражаешь. У меня там скопированы диски.
- Это ты так объявляешь, что сачкуешь, дорогой? - спросила Сюзанна. Черные вены неописуемым образом вздулись на ее лысом черепе; наросты вокруг рта вибрировали, и Пирсон заметил, что один из них лопнул и из него вытекает густая розоватая масса, похожая на окровавленный крем для бритья. Он заставил себя улыбнуться:
- Точно.
- Ладно, - сказала Сюзанна, - значит, наша оргия в четыре часа обойдется без тебя, надо полагать.
- Спасибо, Сьюзи. - Он повернулся.
- Брэнд?
Он вздрогнул; ужас и отвращение вот-вот могли заставить его выдать себя, он вдруг ощутил уверенность, что эти зловещие черные глаза видят его насквозь и что эта тварь, маскирующаяся под Сюзанну Холдинг, сейчас скажет:
{"Хватит играться, дорогуша. А ну-ка закрой дверь. Проверим, так ли ты хорош на вкус, как на вид".}
