– Мы приняли сигнал бедствия. Надо идти на сближение и выяснить, в чем дело, – бросил Белуга через плечо.

Томас и Багс заняли свои места. Управление кораблем приняли Стилмэн и Охранительница. Когда все были готовы, Белуга начал отдавать распоряжения.

– Том, мне нужны сведения об атмосфере на борту этого корабля.

– Хорошо, – отозвался Хедди.

– Багс, посмотри, что ты сможешь разузнать вместе с Охранительницей. И передай мне на контрольный экран.

Белуга повернул выключатель приборов наблюдения. Он направил камеры на цель и дал сильное увеличение. Перед ним, на расстоянии примерно тысячи километров, плыл самый огромный искусственно изготовленный аппарат, который он когда-либо в своей жизни видел.

– Охранительница, – позвал Белуга.

– Да, Стюарт?

– Мне все-таки нужна информация о корабле, к которому мы приближаемся.

– При помощи локатора я узнала не слишком много, Стюарт, но ты и сам видишь, как велик этот корабль.

– Точнее!

– Он приблизительно кубической формы с длиной ребра в 3,1 километра. Масса – девяносто восемь миллионов метрических тонн.

Белуга присвистнул сквозь зубы:

– А как насчет электромагнитных волн?

– Никакой заметной активности, кроме сигнала бедствия.

– А система жизнеобеспечения?

– Мы с Томом не получили никаких точных данных. Их защитный экран довольно мощен. Рассеянное излучение указывает скорее всего на термоядерный реактор. Я оцениваю вероятность того, что система жизнеобеспечения все еще функционирует, по меныпей мере на девяносто семь процентов.

– Спасибо, – сказал Белуга. – Расстояние?

– Еще шестьдесят секунд до стыковки, – сообщил Стилмэн, лица которого не было видно за контрольными приборами. – Я задам направление по кривой, чтобы добраться до полярной грани. Там, кажется, имеется что-то вроде приемного шлюза или посадочной площадки.



3 из 135