
- Сирил! Перестань испытывать мое терпение! Я этого не вынесу!
- Ты с ума сойдешь, когда увидишь.
- Что это?
- Угадай.
Миссис Биксби выдержала паузу. "Будь осторожна, - приказала она себе. Будь очень осторожна".
- Ожерелье, - сказала она.
- Холодно.
- Бриллиантовое кольцо.
- Ничуть не теплее. Я дам тебе намек. Это такое, что ты можешь носить зимой.
- Что я могу носить зимой? Какая-нибудь шапка?
- Нет, не шапка, - сказал он, смеясь.
- Ради всего святого, Сирил! Почему ты не говоришь?
- Потому что хочу сделать тебе сюрприз. И вечером ты его получишь.
- Никаких сюрпризов! - взорвалась она. - Я сию же минуту еду к тебе и все забираю!
- Я думаю, не стоит этого делать.
- Что за ерунда, дорогой. Почему я не могу приехать?
- Потому что я слишком занят. Ты сломаешь мне весь утренний график. Я и так уже на полчаса отстаю.
- Тогда я приеду в обеденный перерыв. Хорошо?
- У меня не будет перерыва. Хотя ладно, приезжай в половине второго, я съем сэндвич. Пока.
Ровно в половине второго миссис Биксби прибыла к месту работы мистера Биксби и позвонила. Ее муж в своем белом халате сам открыл ей дверь.
- О, Сирил! Я так волнуюсь!
- Ну-ну, успокойся. И однако ж, тебе фантастически повезло!
Он провел ее по коридору в хирургическую.
- Идите обедать, мисс Палтни, - оказал он ассистентке, укладывавшей инструменты в стерилизатор. - Закончите это, когда вернетесь.
Он подождал, пока девушка выйдет, подошел к стенному шкафу, в котором держал свою одежду, и остановился перед ним, вытянув указательный палец.
- Это, здесь,- сказал он.- А теперь - закрой глаза.
Миссис Биксби подчинилась. Она глубоко вдохнула и задержала дыхание и в наступившей тишине услышала, как муж открыл шкаф и вытащил оттуда что-то, мягко прошумевшее между прочей одеждой.
