— Привет, Джессика. Ты отлично выглядишь.

— Что ты здесь делаешь? — спросила она.

— В этом здании находится мой кабинет. Я практически живу здесь.

Женщина улыбнулась:

— Ну да, конечно. Теперь ты представляешь интересы спортсменов.

— Совершенно верно.

— Куда лучше, чем работать тайным агентом.

Майрон пропустил слова женщины мимо ушей. Она посмотрела на него и тут же отвела глаза.

— У меня назначена встреча, — внезапно заговорила Джессика.

— С мужчиной?

— Перестань, Майрон.

— Извини. Старая привычка. — Майрон бросил взгляд на левую руку женщины и, не увидев кольца, почувствовал, как его сердце радостно подпрыгнуло. — Так ты не вышла замуж за этого…

— Его звали Даг.

— Совершенно верно. Даг. Или Дагги?

— Тебе ли насмехаться над чужими именами?

Майрон пожал плечами. Один-ноль в пользу Джессики.

— Куда же он подевался?

Женщина рассматривала мокрый кружок, образовавшийся на стойке от донышка бокала.

— Я никогда его не любила, и ты это знаешь.

Майрон открыл было рот, но промолчал. Ворошить горькие воспоминания было ни к чему.

— Что привело тебя обратно в город? — спросил он.

— В течение этого семестра я буду преподавать в Нью-Йоркском университете.

Сердце Майрона вновь учащенно забилось.

— Где ты поселилась? Опять на Манхэттене?

— Переехала туда в прошлом месяце.

— Я очень огорчен тем, что случилось с твоим отцом…

— Мы получили твои цветы, — прервала его Джессика.

— Я с удовольствием сделал бы и больше…

— И хорошо, что не сделал. — Джессика допила пиво и добавила: — Мне пора. Была рада тебя увидеть.

— А мне казалось, ты собираешься с кем-то встретиться.

— Я ошиблась. Извини.

— Я по-прежнему тебя люблю.

Джессика поднялась на ноги и кивнула.



20 из 292