Он устремил на Артура взгляд, исполненный пристального интереса. Артур откашлялся. Ну же, давай, подбодрил он себя. Процедура очень-то похожа на увольнение - но что она значит, во имя всего святого?

- Мне нравятся многие вещи, ваше превосходительство. Я люблю свою работу. То есть, любил...

Лодермилк кивнул, улыбаясь и одобрительно щурясь.

- Что еще? Чем ты занят, когда не работаешь в Магазине?

- Я занимаюсь в Университете, четыре часа в день...

- Да, верно, здесь это написано. Что ты изучаешь?

- Обычный курс, ваше превосходительство. У меня нет разрешения на другие. Торговая история, логика, риторика, философия, священная экономика и психология потребителя.

- Какой предмет тебе больше нравится?

Артур тщетно пытался понять, к чему он ведет.

- Ну, они все интересные, ваше превосходительство. Но, по-моему, экономика и психология лучше остальных.

Лодермилк кивнул.

- Научные склонности, - сказал он. - Да. Твой декан сказал, что ты один из лучших студентов по этим двум предметам, хотя несколько отстаешь по риторике и философии. Вполне понятно. Да, Басс, мне кажется, что ты не создан быть продавцом.

Он пожевал губу, барабаня длинным средним пальцем с изысканным маникюром по крышке стола. Артур с трудом проглотил слюну.

- Теперь, Басс, скажи мне кое-что еще, - снова заговорил Лодермилк. Если бы тебе представилась возможность изучать другие предметы, которых нет в обычном курсе, ты был бы рад? Чувствуешь ли ты в себе призвание? Хотел бы, чтобы это стало твоей профессией?

На несколько мгновений Артур забыл дышать. Изучать таинства - неужели Лодермилк говорит об этом? - стать светским доктором наук или даже дьяконом в Магазине, для начала... Да он был отдал за это все, что угодно!

- Физика, - сказал Лодермилк. - Электроника. Вот о каких вещах я говорю. Не торопись отвечать, подумай.



32 из 213