— А. Хорошо, Мэри, меня просто поразили ваши познания. Порадуйте меня, скажите, что Шекспир не единственная ваша любовь.

— Не единственная, улыбнулась Мэй. — Я вообще люблю поэзию. Впрочем, как и прозу.

— А каких авторов предпочитаете?

— Из современных, Луку, Бокса, Ивенко. У Ивенко не все нравится, только ранее, еще…, - девушка задумалась. — Да много кто еще, чаще отдельные произведения.

— А из классиков? Вы любите классиков?

— Не всех, — ответила Мэй и смутилась. — Извините.

— За что?

— Ну за то что не всех люблю.

— Было бы странно, если б вам нравились все. А какие жанры предпочитаете?

— От настроения зависит, — задумавшись, ответила Мэй. — Сейчас все больше со сказочными сюжетами читаю.

— Вы предпочитаете читать? — мужчина удивился снова. — Я думал, нынче молодежь все больше слушает книги.

— Да, слушать удобнее, но я, — Мэй опустила глаза. — Я когда читаю, очень живо себе представляю и героев и действие и мне сложно, когда чтецы изображают их иначе. А чтобы совпадало, почти не случается.

— Знакомая проблема.

— Правда? У вас тоже так?

— Бывает, — кивнул мистер Джонс. — Поэтому я тоже предпочитаю читать. А вы никогда не хотели начитывать книги сами?

— Ой, нет.

— Почему, Мэри?

— Не смогу я, да и времени нет.

— И чем же вы так сильно уже заняты?

— Понимаете, — вздохнула Мэй. — Здесь требования другие, у меня на уроки много времени уходит.

— У нас сложнее? — удивился мужчина.

— Да. Особенно с точными науками. Я в них не сильна.

— Ну, я думаю, их можно будет подтянуть.

— Я постараюсь, но на это тоже надо время. И если можно, я пойду, а то не хочется опаздывать, только приехала и скажут…

— Да, конечно, — директор открыл дверь кабинета, выпуская Мэй в коридор. — Но теперь мисс Смит, я рассчитываю на наше с вами приятное общение во время уроков литературы.



18 из 264