
— Ты не должна здесь быть, — заявила я с ощущением головокружительным и нереальным, будто балансирую на лезвии ножа. — Ты должна вернуться домой.
— Я не помню, где дом, — ответила она голосом, окрашенным неистовой злостью.
Кери потянула меня за рубашку:
— Готово, — шепнула она. — Зови его.
Я отвела глаза от Тритон, и демоница снова пошла кругами, а я увидела неприятного вида изощренную, сдвоенную пентаграмму, начерченную кровью Кери.
— Ты думаешь, звать одного демона, чтобы справиться с другим — удачное решение? — шепнула я, и Тритон зашагала быстрее.
— Он единственный, кто может ее урезонить, — сказала она в панике и отчаянии. — Рэйчел, прошу тебя. Я бы сделала это, но не могу. Это демонская магия.
Я покачала головой:
— Ее фамилиара? Разве ты не стала бы помогать Алу?
Тритон тихо засмеялась, услышав мою кличку для тюремщика Кери, а у Кери задрожал подбородок.
— Тритон безумна, — шепнула она.
— Нет, правда? — язвительно ответила я, вздрогнув, когда Тритон ударила в барьер ногой с поворота, театрально взвихрив мантию. Она еще и боевыми искусствами владеет — этого только не хватало. А почему бы и нет? Она явно в курсе земных дел.
— Вот почему у нее фамилиаром демон, — сказала Кери. Глаза у нее нервно метались из стороны в сторону. — У них было состязание. Проигравший стал ее фамилиаром. И при этом чем-то вроде опекуна — сейчас он, наверное, ее ищет. Когда она уходит из-под его наблюдения, это не приветствуется.
У меня начало проясняться в голове, и челюсть отвалилась. Увидев, что я начала понимать, Кери притянула меня вниз, к пентаграмме, нарисованной ее кровью. Ухватив меня за руку, она перевернула ее ладонью вверх и нацелилась ножом в палец.
— Эй! — крикнула я, выдергивая руку.
