
Младшие были в кухне, увлеченно обрабатывая водой и кистями раздел комиксов. Одна газетная страница была покрыта специальным составом, и влага выявляла на свет различные краски, пастельные – но удивительно чистые, подобные тем, что можно увидеть в японских цветах, растущих в воде, или на китайских бумажных коробочках с крошечными сюрпризами внутри.
Беатрис показала им свой пакет от мясника.
– Два фунта, – сказала она. – У Дженни были деньги, а Мертон сегодня как раз открыт. Вот я и подумала, что нам лучше…
Эмили с увлечением продолжала рисовать. Чарльз вскочил.
– Пойдем сейчас, да?
Джейн встревожилась.
– Не знаю, стоит ли мне идти. Я…
– Я тоже не хочу, – сказал Бобби.
Это было уже предательством. Чарльз сказал, что Бобби боится.
– Вовсе нет. Просто мне уже не интересно. Я хочу играть во что-нибудь другое.
– Эмили, – мягко проговорила Беатрис, – в этот раз тебе не стоит идти.
– Нет, я пойду.
Эмили подняла взгляд от рисунков.
– Я не боюсь.
– Я хочу посмотреть на огоньки, – сказал Чарльз.
Беатрис повернулась к нему.
– Ты говоришь неправду, Чарльз! Никаких огней нет.
– Есть. По крайней мере, иногда.
– Нет.
– Есть. Просто ты глупая и не можешь их увидеть. Пойдем, покормим его.
Само собой разумелось, что сейчас командовала Беатрис. Она была старше, и она, как почувствовала Джейн, боялась больше всех, даже больше Эмили.
Они пошли наверх. Беатрис несла пакет с мясом. Она уже разрезала бечевку. Очутившись в верхнем коридоре, они сгрудились у двери.
– Вот он, путь, Джейн, – с оттенком гордости сообщил Чарльз. – Мы должны подняться на чердак. В потолке ванной есть спускающаяся лестница. Нужно взобраться на ванну и дотянуться до нее.
– Но мое платье?! – с сомнением в голосе сказала Джейн.
