— Это не масло. Пистолет новый, я чую запах... металла, ну, как пахнет новый автомобиль.

Ах вот как.

— Жан-Клод объяснил вам ситуацию?

Нарцисс кивнул:

— Да, но мы в играх доминантов разных групп не становимся ни на чью сторону. Мы — нейтральная территория, и если хотим ею остаться, то оружия здесь быть не должно. Если вас это успокоит, я скажу, что тем, кто захватил ваших котов, мы тоже не разрешили пронести в клуб оружие.

Тут у меня глаза раскрылись пошире.

— Оборотни почти никогда не носят пистолетов!

— Не носят.

На красивом лице Нарцисса ничего не выражалось. Ни недовольства, ни озабоченности. Для него это был чисто деловой вопрос — как для Марко, судя по голосу в телефоне.

Я обернулась к Жан-Клоду:

— Мне не пройти в клуб с пистолетом?

— Боюсь, что нет, ma petite.

Я вздохнула и обернулась к ждущим — как назвал их Жан-Клод — гиенолакам. Насколько я знаю, раньше я с этим видом не встречалась. Невозможно сказать по человеческому виду, во что они превращаются при полной луне.

— Я отдам, но мне это очень не нравится.

— Это уже не моя проблема, — отозвался Нарцисс.

Я посмотрела ему прямо в глаза и позволила своему лицу принять тот вид, от которого многие вздрагивали: мое чудовище выглянуло наружу. Улисс и Аякс попытались встать перед Нарциссом, но он жестом велел им отойти.

— Миз Блейк будет вести себя прилично. Правда, миз Блейк?

Я кивнула, но заметила:

— Если моим людям придется плохо только потому, что у меня нет пистолета, я могу сделать это и вашей проблемой.

— Ma petite! —поспешно сказал Жан-Клод.

Я тряхнула головой:

— Да знаю я, знаю, они вроде Швейцарии, нейтральные. Лично я думаю, что нейтралитет — это просто способ спасти свою шею за счет чужой.

Нарцисс шагнул ближе; между нами осталось несколько дюймов.



31 из 596