
- Джонни, что ты задумал? Ради всего святого, неужели тебе мало приключений?
- Не волнуйся, детка. Мистеру Заппарти есть что рассказать. Думаю, небольшая прогулка в лимузине развяжет ему язык. Кроме того, мне нужны доказательства.
Он посмотрел на Заппарти, забившегося в угол.
Ники вернулся к машине.
- Ключи, случайно, не у тебя?
- У меня, - ответил Де Рьюз, вытащил ключи из кармана и протянул их Ники.
- Прошу, мистер, - обратился Ники к Заппарти и открыл дверь машины.
Заппарти вылез. Де Рьюз последовал за ним.
- Поезжай, детка.
Френсин Лей села за руль, повернула стартер, и машина мягко покатилась по полутемной аллее. Де Рьюз проводил ее взглядом до угла. Потом взял Заппарти под локоть.
- Пойдем. Ты сядешь на заднее сиденье. К сожалению, мы не можем гарантировать тебе смертельную порцию газа из-за дырочки в перегородке, но будем надеяться, что запах тебе понравится. Поедем куда-нибудь на природу. У нас целая ночь впереди.
- Вы наживете себе крупные неприятности, - процедил сквозь зубы Заппарти.
- Именно это делает жизнь такой интересной, - ответил Де Рьюз.
Они неспешно прошлись по улице. Ники открыл пассажирскую дверь "линкольна", занял место водителя и включил зажигание. Де Рьюз устроился рядом, положив ноги на баллон с газом.
В машине сильно пахло миндалем.
Ники запустил двигатель, выехал на середину улицы и повернул на север в сторону Глендейла. Через некоторое время Заппарти постучал в стеклянную перегородку. Де Рьюз приложил ухо к дыре.
- Кирпичный особняк, - хрипло произнес Заппарти. - Касл Роуд, в районе Ла Крещента.
- А он слабак, - пробормотал Ники, не отрывая глаз от дороги.
Де Рьюз кивнул и, на мгновение задумавшись, сказал:
- Тут не все ясно. Теперь, когда Паризи мертв, Заппарти не стал бы разговаривать с нами, если бы что-нибудь не придумал.
- На его месте я бы предпочел молчание. Зажги мне сигарету, Джонни.
