
- Не кто иной, как я, - прорычал робот, - лишит тебя жизни!
- Тут явное недоранимание, - сказал Диллингэм, осторожно отступая назад. - Я хотел сказать, недопорумение... - Он замолк, пытаясь собраться с духом. - Я не был... я не мог... Я хочу сказать, что я починил вам зуб, и по крайней мере...
Тут Диллингэм наткнулся на камень и упал.
Джанн сделал шаг по направлению к нему - и земля дрогнула.
- Ты дал свободу мне, - заявил робот, умерив силу голоса, но не снизив решительности тона. - И замыкание короткое исправил!
2
Диллингэм, сидя на земле, отполз назад.
- Да! Именно так! Это я и сделал!
Джанн протянул вперед сверкающую руку и, словно пушку, направил на Диллингэма палец.
- Внимай, о смертный, я тебе поведаю...
Диллингэм замер. Слова гиганта вселили в него ужас.
- За дни и годы битвы между джаннами
И мелкими соперниками их
Имел я пагубную неосторожность
На мину, не заметив, наступить.
Я власть над телом сразу потерял,
Я боль познал, но был мой разум ясен.
Война все шла, меня не отыскали.
Я слышал все, не мог прийти на помощь,
Мой жребий горек и прискорбен был.
Текли тысячелетия, и я
Дал слово, что тому, кто мне поможет,
Я все богатства мира подарю.
Никто не шел. Тогда себе сказал я:
"Любые три желания тому,
Кто мне поможет, выполню послушно".
Но и тогда спасенье не пришло.
Я в ярость впал, мой гнев был беспределен.
И я поклялся, что теперь того,
Избавит кто меня от страшной боли,
Убью своей рукой.
Не кто иной, лишь я его убью.
И ты моей стал жертвой.
Диллингэм понял, что перед ним сумасшедший. Испорченный зуб явно связан с центрами разума. Но исправлять положение было поздно. Джанн никогда больше не подпустит его к зубу. Он убьет его куда раньше.
