Журналист еще успеет опустошить свой "Гастон де Лагранж" до того, как его примет президент.

Малко показалось, что "товарищ" Муса стал смотреть на него с большим почтением после того, как он побеседовал с восточногерманским журналистом. Он ждал машину американского посла возле отеля. За ним должен был заехать Ирвинг Ньютон. Влажная жара не давала дышать.

На стоянке возле отеля какой-то таксист спал в машине, и его ноги торчали из открытой дверцы. Жизнь в городе остановилась до пяти часов.

Только когда Малко оказался в салоне "бьюика" с кондиционером, ему стало лучше.

Лицо Ирвинга Ньютона осунулось, глаза покраснели, он нервно курил.

- Что нового? - спросил Малко.

- Ничего после утреннего ультиматума, - признался американец.

- Разве у ФОПС нет постоянного представительства в Могадишо? поинтересовался Малко.

- Конечно, есть, - ответил дипломат. - Напротив отеля "Таалех". Но сомалийцы клянутся, что заложников там нет.

- Стоило бы проверить, - посоветовал Малко.

- Я уже подумал об этом. Я хотел поехать туда позавчера, но в двухстах метрах от "Таалех" меня остановил военный джип и приказал повернуть обратно, якобы из соображений безопасности. Что, по-вашему, мне было делать? Не забывайте, нас здесь постоянно преследуют и шпионят за нами.

В который раз Малко задал себе вопрос, зачем он приехал в эту ужасную страну.

- Куда мы едем? - спросил он.

- В министерство внутренних дел. Замминистра просил о встрече с вами, чтобы проанализировать ситуацию. Но это ничего не даст.

Встреча, имеющая целью промывание мозгов... Малко не мог не думать о последнем ультиматуме. Террористы из ФОПС были способны казнить одного и даже нескольких заложников, чтобы показать, что они настроены серьезно.

- Президент не уступит, - напомнил Малко. - Мы сами должны заставить их уступить. Или найти другое решение.

Ирвинг Ньютон покачал головой:

- Right.



37 из 175