– Хотите кофе? – спросил вестовой, просунув голову в дверь.

– Спасибо, нет.

Вестовой кивнул и исчез.

Еще через минуту пришел Беррум с рюкзаком за спиной.

– Здесь бельё, полотенце и всё такое, – сказал, бросив рюкзак на пол.

– Хорошо!

Беррум раскрыл ближайший стул и присел, низко опустив голову. Он был в звании лейтенанта, на рукаве тускло светился шеврон егерского полка.

– Устал, черт побери, – вздохнул он, погладив свои волосы. – Как прибыли сюда, ни разу нормально не выспался.

Савва присел рядом с ним, обхватив руками спинку стула.

– Вы можете поспать немного, – предложил Беррум. – Полковник не будет возражать.

– Нет, я дождусь.

– Ну, как знаете, – он пожал плечами и стал рассматривать свои ноги.

– Деревня, надо сказать, полное дерьмо, – выдал он вдруг, не поднимая головы.

– Я как-то ходил туда, в составе патруля... Магазинов нормальных нет... Люди смотрят на нас сквозь щели в заборах.

– Я часто бываю в таких, – сказал Савва, придерживаясь нейтрального для таких случаев тона.

Лейтенант глянул на него своими большими черными глазами и ничего не сказал. Не смотря на особый военный форс в манерах и в голосе, ему было едва за двадцать. По виду – вчерашний курсант, решивший сменить неопределенную студенческую жизнь на крепкие военные лычки.

Через минуту в коридоре послышались шаги. Помещения были соединены между собой герметичными переходами из прорезиненной ткани, поэтому акустика здесь была замечательной. Наверное, к ним шел полковник.

Военный администратор оказался невелик ростом, с коротким ежиком седых волос.

– Сидите-сидите, – сказал он вместо приветствия, хотя Савва, как гражданское лицо, мог и не вставать.

– Полковник Оймен, отдельный горно-стрелковый, – протянул он руку.

Савва принял рукопожатие, ощутив сухую чистую ладонь.

– Итак, перейдем сразу к делу... – полковник дал команду на включение объемной карты. Перед ними вспыхнул сферический экран, осветив комнату белым молочным светом.



7 из 64