
Маккой совершенно не удивился присутствию Скотта, Ухуры и Чехова, уже занявших свои места. Два кресла рядом с ними были все еще свободными.
- Надеюсь, одно из кресел для меня, - шепнул Маккой Ухуре, она улыбнулась - доктору показалось, что она сильно взволнована, - и кивнула, похлопав по спинке соседнего кресла. - Кто-нибудь знает, по какому поводу нас здесь собрали?
Широкое румяное лицо Скотта было хмурым и сердитым. Он наклонился к Маккою и негромко сказал:
- Ты что, совсем не следишь за последними новостями? Нас могли собрать здесь только ради одного. Маккой пожал плечами.
- По мере возможности я стараюсь избегать всяких собраний. Сейчас только и твердят о трагедии на Кудао.
- Думаю, что он это имеет в виду, доктор, - предположил Чехов с таким же мрачным выражением лица, как и у других присутствующих.
Скотт сделал Маккою знак наклониться ниже и шепнул ему на ухо:
- Война. Вот почему нас пригласили сюда.
- Не может быть! - доктор отпрянул не веря своим ушам. Ему совсем не хотелось думать о войне. Во всяком случае, не в этот день, большую часть которого он обучал трехлетнюю внучку плавать. - Скотти, до этого дело не дойдет. Мы и раньше были на грани войны с Клингонами...
- Разве ты не слышал о нападении на Темис?
- Темис? - часто заморгал Маккой. - Я был слишком занят внуками, чтобы следить за событиями. Ты хочешь сказать, что Клингоны...
