- А я где-то слышал, что "Трикс" является тайной дочерней компанией "Микро", это так? - спросил Гастерсон, отрываясь от старинной электрической печатной машинки. - Нет-нет, ты не отвлекаешь меня от работы, Фэй, на сегодняшний вечер баста. Если я еще поработаю, то у меня

* Пристрастие к одежде противоположного пола.

не останется сил, чтобы продолжить завтра. Неплохо продвигается мой очередной триллер о безумии. Настоящая головоломка. В этом романе не только все герои сумасшедшие, но и робот-психиатр тоже.

- Торговые автоматы набиты романами о безумии, - заметил Фэй. - Странно, что они так популярны.

Гастерсон захихикал:

- Существует один-единственный способ заставить вас, не способных мыслить самостоятельно кротов, вынести чью-то индивидуальность - пусть даже индивидуальность художественного персонажа, - чтобы ваше суперэго не заболело при том морской болезнью, - это сделать такой персонаж сумасшедшим. Эй, Дейзи! Дай-ка взглянуть на эту маску красоты!

Но его жена, пятясь из комнаты, прижала пакет к груди и отрицательно покачала головой.

- Черт знает что, - пожаловался Гастерсон. - Не могу даже взглянуть, во что воплотились украденные у меня же идеи.

- У меня есть подарок и для тебя, - сказал Фэй. - Нечто, что ты мог бы принять как авторский гонорар за все изобретения, сделанные чуть раньше тебя. Пятьдесят долларов, по твоей собственной оценке. - Он протянул меньший пакет. - Твой щекотун.

- Мой - что? - подозрительно спросил Гастерсон.

- Твой щекотун. Механический напоминатель, как ты и хотел. Оказывается, папка, в которой секретарша хранит информацию, позволяющую ей напоминать боссу сделать определенные вещи в определенное время, называется "папка щекотания". Вот мы и назвали его щекотуном. Держи.

Гастерсон все еще не дотрагивался до пакета.

- Ты хочешь сказать, что действительно заставил свою группу изобретателей работать над этой чушью?



8 из 240