Клей медленно протянул руку и указательным пальцам осторожно дотронулся до загадочного бифштекса.

– Мясо…

– Чепуха. Откуда здесь может быть мясо?

– Не знаю, - сказал Клей, - но это мясо.

Он вытащил складной нож и, придерживая бифштекс левой рукой, аккуратно отпилил небольшой ломтик. По срезу засочилась розовая жидкость, Клей подцепил отрезанный кусок кончиком ножа и поднес ко рту. Осторожно откусил. Перебросил языком от щеки к щеке и с сосредоточенным видом принялся жевать…

– Мясо, черт побери! - завопил он. - Настоящее мясо!

Ферри, настороженно наблюдавший за ним, усмехнулся:

– Мясо?.. Проклятая планета. Для полного счастья нам только галлюцинаций не хватало.

– Какие к черту галлюцинации, - огрызнулся Клей. - Говорю - бифштекс. И отличнейший. Да разве сам ты ослеп… не видишь?

– Ну, вижу… Что с того? Обман зрения.

– Ах, обман? Ну, тогда пощупай.

Клей протянул нож, на конце которого розовел кусок бифштекса.

Ферри поморщился, но все же несколько раз осторожно потрогал мясо двумя пальцами.

– Теперь чувствуешь? - спросил Клей.

– Чувствую, Ну и что? Где гарантия, что все это не галлюцинация?

– Я сейчас затолкаю его в твою пасть, - разозлился Клей.

Но Ферри уже и сам снял мясо с ножа. Он долго жевал, причмокивая и время от времени переводя дыхание.

– Убедился?

Ферри пожал плечами:

– В чем? А что я, собственно, почувствовал: горячее на языке, вкус мяса, но ведь и то и другое - всего только мои ощущения; нет, никакого мяса нет.

Клей рассмеялся.

– Ну и прекрасно, старина. Мне больше достанется.

Он придвинул табурет к стулу и энергично принялся за таинственный бифштекс, Ферри тоже присел рядом и, недовольно бормоча что-то про себя, не менее деловито приступил к своему любимому "тринадцатому".

– Это было прекрасно, - сказал Клей, покончив с бифштексом.



13 из 261