
- Из-за сокровищ, - резво откликнулась Лизбет. - Все знают про сокровища.
- Да, о них говорится в легенде, - кивнул Хоуп. - Но что за сокровища? Наверняка это было нечто большее, нежели материальные богатства, если для их поиска понадобилось срыть огромную гору.
- И поэтому вы спускались ночью в кратер? - спросила Сара. - Если бы вы попросили, мы бы сами это сделали. Лорд Андерсон улыбнулся и уставился в свою тарелку.
- Да. Я должен извиниться за нарушение правил хорошего тона, но посреди ночи я услышал зов. Прежде со мной никогда ничего подобного не происходило, но я читал, что такое случается с Хозяевами. Я не мог ослушаться. Видимо, и вы что-то подозревали, иначе не выставили бы стражника возле кратера.
- Верно, - кивнул Андерсон. - но мы недооценили положение дел. Вы наткнулись на убитого Строфаста. На противоположной стороне в дозоре стоял Хэрстоун. Он тоже погиб.
- Не вините себя, - сказал графу лорд Андерсон. - Против того чудища, с которым я сразился на дне кратера, не выстоял бы целый батальон.
- Мы ничего об этом не слышали, - удивилась Сара. - Что за чудище?
Лорд Андерсон не отрывал взгляда от стола. Он словно бы сожалел о том, что проговорился.
- Я не упомянул об этом в своем послании, поскольку не хотел тревожить ваш народ. Наверняка эта тварь здесь больше не появится. Я называю это существо "Леди Порядок". Это сила, которой анархисты придали физическую форму. Они и прежде такое проделывали.
- Это женщина? - спросила Сара.
- Только внешне, а на самом деле человеческого в ней не больше, чем в реке или разряде молнии. Для того чтобы Порядок или Хаос материализовались, между ними должно нарушиться равновесие. Вероятно, той ночью я ощутил именно это. Как бы то ни было, для того, чтобы призвать Леди Порядок издалека, нужны колоссальные затраты энергии, а это говорит об отчаянной необходимости. Но мне бы хотелось как можно скорее осмотреть кратер при свете дня.
