– Есть, сэр.

– Капитан "Энтерпрайза" Кирк вызывает неизвестный корабль. Мы следуем с миссией мира. Пожалуйста, назовите себя. – Ответа не последовало.

– Мистер Спок, что вам еще известно об этом корабле?

– Масса пятьсот килограммов, сэр. Форма – цилиндрическая. Длина – чуть более метра.

– Скорее всего, это космический челнок. Где-то неподалеку должен быть корабль-носитель.

Спок покачал головой.

– Сканеры регистрируют наличие только одного корабля. И именно он обстрелял нас, но на таком маленьком корабле не могут находиться разумные существа.

– Капитан, получено сообщение, – воскликнула Ухура.

Странный голос, раздавшийся из динамика, был лишен всякого выражения.

– "Энтепрайз", говорит "Странник". У меня мирные намерения. Готов вступить в переговоры. Вы можете покинуть свой корабль?

– Да, – ответил Кирк, – но мы не можем подняться на борт вашего корабля. Он для нас слишком мал.

– Да – ответил "Странник". – В ваших словах есть резон.

– Мы согласны разместить вас на борту своего корабля.

Все, кроме Спока, с тревогой посмотрели на Кирка.

"Странник" ответил:

– Предложение принято.

– Вам требуются какие-либо специальные условия, например, атмосфера?

– Нет.

– Пожалуйста, постарайтесь не менять свои координаты. Мы сейчас перенесем вас на борт нашего корабля. – Кирк со злостью посмотрел на Ухуру, которая вдруг прервала связь.

– Капитан, – спросил Скотти, – вы действительно хотите перенести эту штуковину сюда?

– Мистер Скотти, пока она находится на борту нашего корабля, она хотя бы не станет в нас стрелять. Зато сейчас мы представляем для нее прекрасную мишень. Лейтенант Ухура, попросите доктора Мак-Коя зайти в камеру телепортации. Спок, Скотти, идемте.

Сверкающий вихрь, которым сопровождался процесс телепортации, вдруг исчез, а на полу камеры появился тусклый металлический цилиндр – "Странник" был неподвижный, молчаливый и какой-то нелепый. На его обшивке виднелись контуры люков, но не было ни иллюминаторов, ни датчиков.



2 из 20