
— Добрый вечер, мистер Конвей, — его английский был безупречен. — Я должен извиниться за столь поздний визит. Могу я войти?
— Конечно. — Марк подождал, пока он войдет, а затем показал на бутылку в своей руке. — Хотите выпить?
— Нет, спасибо. — Индиец посмотрел бесстрастно на камин, затем повернулся, осматривая комнату, и наконец его глаза нацелились на точку над правым плечом Марка. Затем он перевел взгляд на бутылку, которую Марк подсознательно взял в качестве оружия.
— Мистер Конвей, — сказал он резко. — Я пришел предупредить вас. Доктор Лафарж очень опасный человек.
— И вы тоже? — Марк вернулся к своему бокалу, который и осушил залпом. — Предупреждения сегодня становятся в порядке вещей. Может быть, вы мне скажете, чем этот шарлатан опасен?
— Этот человек одержим желанием власти, — сказал индиец. — Такие люди всегда опасны. — Он придвинул стул и сел без приглашения — Мистер Конвей, вы ведь психолог, и потому не можете недооценивать возможности человеческого разума.
— Естественно.
— У Лафаржа сильный ум.
— И что?
— Я бы не хотел видеть, как такой человек, как вы, сжигает себя в пламени того, что он не понимает.
— Интересно. — Марк выпил еще виски, клацая зубами по стеклу.
Ставя бокал на место, он едва его не уронил. Холод все усиливался, казалось, лед сковывал его тело.
— Скажите, вы приятель Лафаржа?
— Нет.
— Значит, вы не берете меня на пушку? То есть не пытаетесь меня запугать?
— Я хочу вас предостеречь.
— От чего? От чар, мумбо-юмбо, колдовских напитков? Пытаетесь предостеречь от чертовщины, которой не существует?
Марк мерял шагами комнату. Он не мог стоять на месте. Холод стал слишком сильным, но движения помогали мало. Автоматически он поворачивал влево, в сторону от пятна.
— Они существуют, мистер Конвей, не заблуждайтесь на этот счет. То, что вы называете магией, вещь реальная. Глупо этого не признавать.
