— Что есть в вашем понимании зомби?

— Существо с промытыми мозгами, не имеющее желаний, кроме тех, что ему внушил хозяин, и бездумно выполняющее любые приказы.

— Слово, в котором заключена ошибка — "бездумно". Зомби не думают. Мои мальчики — думают.

— То есть как, "думают"?! Думающих я вам не заказывал!

— Я думаю, тупых исполнителей, понимающих только простейшие команды и не способных сделать ничего без приказа, вы тоже не заказывали. Не думая, даже огород не прополешь, не говоря уж о чём-то более сложном.

— Что тут думать? Прикажу копать! И они будут копать!

— Хорошо, — поднялся профессор, — сейчас я вам продемонстрирую.

Он поднял эбонитовую трубку телефона:

— Профессор Лаваноро. Кто у аппарата?… Зайдите ко мне.

* * *

Дверь открылась без стука. В комнату вошёл один из "обработанных". Высокий, жилистый, крупные костистые кисти рук. Короткая стрижка, узкое лицо.

Взгляд бесцветных глаз спокойно обвёл комнату.

У окна — круглый столик с двумя пустыми чашками из-под кофе и пепельница с потушенной сигарой. Мягкие кожаные кресла, в которых сидят два человека.

Высокий, худощавый, слегка приглаженные седеющие волосы. Оливковая военная форма без знаков различия, высокие ботинки.

Профессор Лаваноро.

Среднего роста, с небольшим животом. Короткая армейская стрижка, тёмные очки. Такая же форма, знаки различия — генеральские.

Не знаком.

Генерал Пало обошёл вокруг спокойно стоящего образца.

— А это что? — на левой кисти была нанесена татуировка: партийный символ — голова ягуара анфас и цифры — 0499.

— Ну должны же мы их как-то отличать друг от друга. Имен у них нет, так по номерам и различаем.

— Хорошо, — генерал опустился в кресло, — что вы там мне хотели продемонстрировать?



4 из 13