
- Господь бог тебя нам послал, сынок! - сказал Пашков.
- Нет, - покрутил головой Ашот. - Сам из колодца вылез.
Командиры засмеялись.
- И то верно, - согласился Пашков. - Одним словом, времени терять нечего. Будем из этого каменного мешка к своим выбираться. Ты покажешь дорогу.
Пашков достал из сумки карту, нашел на ней пещеру, обвел ее карандашом и передал карту командиру второго взвода.
- Возьми трех человек побойчее в двигайте к нашим. Дойдете - покажешь на карте, где мы. Значит, нас выручат. Не дойдете - дня через три всем нам тут крышка. Ситуацию понял?
- Понял, - ответил Одинцов.
- Тогда вперед, - хлопнул его по плечу Пашков.
Взводный быстро отобрал людей. Бойцы вооружились факелами, зажгли их. Факелы нещадно чадили, разливая по сторонам неяркий, колеблющийся свет.
- На животе ползти буду, а к нашим приду. И наших сюда приведу, полушепотом поклялся Ашот и пошел вместе с бойцами в глубь пещеры.
Он шел впереди. За ним, подсвечивая ему факелами, двигались бойцы. Пещера была просторной, и идти было легко. Пока шли по прямой, за спиной долго мерцал дневной свет. Но как только свернули по каменному коридору пещеры в сторону, вокруг сомкнулся мрак. Теперь только огненные языки факелов давали возможность ориентироваться в темноте. С каменных сводов пещеры то и дело срывались летучие мыши и беззвучно проносились над головами людей.
Ашот по каким-то только ему одному известным признакам находил путь и вел бойцов все дальше и дальше.
Раза два командир взвода останавливал Ашота и справлялся:
- Не сбились? Точно?
- Правильно идем, - отвечал Ашот.
- А долго еще идти-то?
Ашот недоуменно пожал плечами.
- Как можно в темноте время считать? Часов нет. Солнца тоже нет. Надо еще идти, - словно оправдываясь, отвечал он.
Часов действительно во всей группе ни у кого не было. И никто точно не мог сказать, сколько времени они уже двигаются в этой кромешной тьме.
