...Достал "Мир приключений-83". Сейчас прочитаю Алланов рассказ "Ветер и смерть" и чего-нибудь выскажу.

Начал читать.

Алан, оказывается, пишется через одно "л".

Многоточие - это значит "я читаю"........................Борис Стругацкий любит говорить: "Опять какие-то иностранцы"......................

"Он медленно выплывал из темных вод сна".......................................

В первой главе подробные описания всего, что попалось на глаза, много необязательного.....................японца будут перевоспитывать...........................идут разговоры о том, о сем.................разговоры о войне для среднего школьного возраста.......................вторая глава чрезвычайно затянута фразами: "колени тряслись, в горле першило, ладони мокрые и холодные".........................Эпиграфы из японской литературы очень хороши, но литературно и умственно они сильнее основного текста - значит, лучше без эпиграфов................... Живой корабль................ "помогая онемевшему от пережитого Акире высвободиться из амортизатора"...........................

"шагал на ватных ногах по коридору"........................... "сквозь гул в ушах просачивались обрывки фраз".............................. "прямым следствием этого шага стало усвоение обильной информации" ..........................."еще одним неожиданным эффектом оказалось яростное сопротивление подсознания"......................."активно отторгал любую информацию"..........................."дальнейшая психическая акклиматизация"......................ага, он не перевоспитался.

Прочитал.

Гена, самым лучшим "японским" рассказом в русской литературе я считаю куприновского "Штабс-капитана Рыбникова".

Потому что он не об японцах, а об нас. "Штабс-капитан" - рассказ высшего класса, плотная смесь детектива, бытописательства и психпрозы. Рассказ Алана - не дальше пятого класса средней школы.



8 из 21