Тон не предполагал продолжения разговора. Будь Рам землянином, он бы сразу понял. А так задал новый вопрос:

- Зззмля ннна ссшштто пппоххжжжааа?

Джард медленно повернулся к кальмароиду.

Он не сводил с Рама тяжелого взгляда до тех пор, пока щупальца чужака не начали судорожно подергиваться. Не дождавшись ответа, Рам вскоре отошел, накручивая за спиной у Джарда:

- Хам! Наемник! Несносный полип!

Тут из шахты появился офицер, за которым тащились еще два кальмароида с металлическими контейнерами. Контейнеры были аккуратно поставлены к ногам Рама. Когда чужак оторвал от них огромный глаз, выяснилось, что Джард уже стоит рядом.

- Открывай, - сказал суровый астронавт.

Рам вкрутил своему офицеру.

Тот переадресовал приказ двум кальмароидным солдатам и передал одному из них дешифратор. Инструмент снял силовое поле, и пневматические контейнеры с тихим шипением раскрылись.

Джард осмотрел содержимое обоих ящиков.

- Спасибо, Рам, - сказал он затем.

- Весь Металл за целый год производства, - медленно, вкрадчиво заколебал чужак. Щупальца волновались, будто водоросли в волнах теплого океана - Этим Металлом можно тысячелетие освещать планету. Можно снарядить миллион звездолетов на край бесконечности. Можно купить целый мир.

- Вот ты и купил себе Риф, - заметил Джард.

- Эта половина... и та половина... Продукция моей планеты за два года работы. Самый ценный наш экспорт. Что ты со всем этим будешь делать?

Джард холодно взглянул на клиента. В воздухе повисла напряженная тишина. Наконец Рам отвернулся.

Потом Джард взял дешифратор и набрал на нем новую комбинацию. Даже не глядя на Металл, он аккуратно закрыл контейнеры. Крышки плавно опустились на пневматических штырях.

- Почему не проверяешь? Вдруг я тебя надул? - заворошился Рам. Уточняющее щупальце внесло в вопросы долю юмора.

Джард натянул на лицо ледяную улыбку.



7 из 26