
Человек быстро соскочил на землю и чуть не упал — его длинный плащ зацепился за луку седла. Отцепив плащ, он направился к женщине, которая смотрела на него, заслоняясь рукой от солнца, и качала головой.
Приехавший был высок и строен. Бриджи для верховой езды и приталенный камзол выгодно подчеркивали его фигуру. Худощавое бледное лицо с тщательно подстриженной бородкой венчала копна черных кудрей. Он выглядел на несколько лет старше женщины.
— Шеррис. Спасибо, что пришла, сестренка. — Он с улыбкой подошел к ней и быстро пожал ее запястья. Его мягкий тихий голос звучал уверенно.
— Джейс. — Она поглядела через его плечо на ревущую громадину. Зверь наконец сумел подняться на трясущихся лапах. — Что ты делаешь с этим животным?
— Объезжаю, — скривился Джейс. — Но по правде говоря, это не более чем способ добраться сюда и сказать тебе… Он пожал плечами и печально усмехнулся.
— Черт возьми, Шеррис, это звучит как строчка из дешевой мелодрамы. Ты в опасности.
— А ты не мог просто позвонить мне по телефону?
— Мне было необходимо встретиться с тобой. Дело слишком серьезное, чтобы трепаться о нем по телефону.
Шеррис взглянула на оседланного зверя. Зверь с интересом обнюхивал выброшенные на берег водоросли.
— Ну а такси, — предположила она. Ее голос стал низким и вкрадчивым.
— Такси так… вульгарны. Ты не находишь? — произнес он с оттенком иронии.
— Хм, но почему этот… — Она указала на зверя.
— Это бандамион. Прекрасное животное.
— Ладно, почему бандамион?
Джейс вновь пожал плечами.
— Да вот, купил на днях. Я же, сказал, я его объезжаю.
