
Сервде вежливо слушал Корума, хотя скорее всего мало что понял из его сбивчивой речи. Когда Корум умолк, бурый человек медленно произнес:
— Ты кушать. Хороший фрукты. Ты спать. Потом идти место мабден.
— Мне необходимо достать оружие и доспехи, Сервде. Мне нужна одежда и хороший конь. Я буду следовать за Гландитом по пятам, пока не встречусь с ним с глазу на глаз. И тогда я убью его. А затем я хочу только одного: умереть.
Сервде печально посмотрел на Корума.
— Ты убивать?
— Гландит-а-Края. Он истребил весь мой народ. Сервде покачал головой.
— Вадаг никогда не убивать, как ты.
— Знаю, Сервде. Я последний — и первый — вадаг, познавший жажду мести. И я отомщу тем, кто сделал меня калекой, уничтожил всех моих родных и близких.
— Есть. Спать, — жалобно пробормотал Сервде. Корум вновь поднялся на ноги.
Внезапно он понял, что очень слаб.
— Тут ты прав. Мне необходимо восстановить свои силы. -Он подошел к горке орехов и фруктов и начал есть, медленно пережевывая пищу.
Через некоторое время Корума потянуло в сон, и он улегся на травку, уверенный, что Сервде разбудит его в случае опасности.
Ровно пять дней Корум провел на лужайке с бурым человеком из Лаара. Он надеялся, что гигант вернется и расскажет ему как о Сервде, так и о себе самом, но надежда его не сбылась.
Раны Корума зажили и больше не болели. Почувствовав себя хорошо, он решил отправиться в путь и наутро шестого дня обратился к Сервде со следующими словами.
— Прощай, бурый человек из Лаара. Спасибо, что спас меня. И передай мою благодарность твоему господину. Я пойду. — Он поднял здоровую руку, отсалютовал Сервде и пошел через лужайку на восток.
Бурый человек торопливо побежал следом.
— Корум! Корум! Ты идти не тот путь!
— Я ухожу на поиски своих врагов, — торжественно произнес Корум. — У меня нет иного пути.
— Мой господин говорить мне взять тебя другой место… -Сервде махнул рукой на запад.
