
Она взглянула на Орна, потом отвела глаза.
- Где мой повелитель Редон?
- Двигается без всякого присмотра по закоулкам дворца, поскольку вы, мадам, приказали нам явиться сюда, - прорычал Орн.
- Лучше бы вы, принц Орн, более усердно присматривали за ним при жизни. Возможно, тогда сейчас он был бы среди нас.
- Сразу видно, мадам, как сильно потрясла вас эта утрата.
Его насмешка заставила ее вздрогнуть, точно от удара хлыста, и в ярости сжать унизанные кольцами тонкие пальцы.
- О, я действительно потрясена. Потрясена вашей злобой и бестактностью. Я слышала, вы привезли мне подарок.
- Подарок, мадам?
- Так мне сказали. То, что является подарком в вашем представлении, она возвысила голос. - Его шлюху! Эту грязную храмовую подстилку! Одну из распутных змеепоклонниц, которой он воспользовался, потому что рядом не было меня.
Эм Элисаар ничего не сказал, но его лицо окаменело от гнева.
- И ни слова о младенце, которого она якобы носит! - выплюнула она ему в глаза. - Я не позволю ей остаться в живых! Мать королевского наследника я, и никто другая!
- Вы - и еще множество других, мадам.
Ее глаза внезапно расширились и опустели, словно она в ужасе увидела других, менее знатных детей, заявляющих права своего рождения. Она подошла вплотную к Орну и взглянула прямо ему в лицо.
