
- В чем дело? В чем тут дело? - резко спрашивал маленький человек, переводя взгляд с Марка на чужака.
- Адмирал, - произнес молодой человек, стоявший подле Меда В'Дан, его только что оскорбили.
- Оскорбили? Что значит - оскорбили? - Адмирал-генерал уставился на Марка, который ничего не ответил, и перевел взгляд на молодого человека, стоявшего напротив него. - Каким образом оскорбили?
- Я не знаю, сэр. - Молодой человек внезапно побледнел.
- Вы же же переводчик! Спросите у него!
Переводчик повернулся к Меда В'Дан и несколько мгновений разговаривал с ним, используя звуки, больше всего напоминавшие кашель. Затем Меда В'Дан, по-прежнему стоявший лицом к Марку и уставившийся куда-то за правое плечо Марка, ответил быстрой, перекатывающейся сериен однотипных звуков.
- Господин и Великий Капитан, - переводчик прервал сам себя серией горловых взрывоподобных звуков, которые напоминали что-то вроде Х_о_в_'_р_а _М_и_н _X_л_а_н_, - чье имя означает Бессонный Под Клятвой на нашем примитивном языке, был оскорблен намеком на то, что он... переводчик замешкался на мгновение, бросив взгляд на Уллу, кастрированная мужская особь, прячущаяся за спиной женщин, - переводчик указал на скрещенные вилку и нож. - Вы видите, адмирал, - сказал он, - нож расположен под вилкой...
- Охрана! - прорычал капитан со своего места во главе стола. Арестовать этого пограничника!
Марк сделал два шага в сторону от стола, и теперь он четко видел и контролировал сразу обоих охранников и Меда В'Дан. Правая рука Марка замерла над прикладом его собственного оружия. Стражники замешкались. Оба были едва ли намного старше Марка, который, совершенно очевидно, никогда еще не стрелял из своего оружия во гневе, и никак нельзя было ожидать, что он так поступит.
- Чего вы ждете? - рявкнул капитан. - Я сказал - арестовать его! Если он окажет вам сопротивление...
- Хватит! Прекратите. Прекратите! - ворвался хриплый, высокий голос Уина, и секундой позже его высокая широкоплечая фигура вклинилась между Марком и двумя охранниками.
