– Сэн-дии, – произнес он, опять загибая пальцы.

– Сэнди, а это Аксель Кутч, то есть – прошу прощения! – Е Шао Ли.

– Привет, – кивнула Сэнди. В ее голосе звучало легкое любопытство.

– Ну, еще увидимся, – улыбнулась Донна, помахала емy рукой и подняла стекло.

Несколько секунд Аксель молча смотрел на них, потом выбрался из кювета и исчез в темноте.

– Что это с ним? – недоуменно спросила девочка.

– По-моему, он... слегка недоразвитый.

– Ты хочешь сказать, долбанутый?

– Ну, что ты за слова употребляешь, Сэнди!

– А что, у нас в школе есть такие. Дебилы. Знаешь, как их называют? «Не от мира сего».

– Вот это уже звучит гораздо лучше!

– И куда он пошел?

– Наверное, в свою машину.

– Так он сейчас уедет? – с надеждой спросила Сэнди.

– Нет. Мы подождем, пока рассеется туман, а потом он вывезет нас отсюда.

– И мы поедем в его машине?!

– Но наша-то все равно сейчас никуда уже не сможет поехать.

– Я знаю, но...

– Неужели тебе хочется торчать здесь всю ночь?

– Нет, но... я боюсь его!

– Это просто потому, что мы его мало знаем. Но если бы он хотел сделать с нами что-то плохое, то у него для этого была уже масса возможностей. Да и лучшего места для таких дел во всем этом округе, наверное, не сыскать.

– Может быть. Но все-таки...

– Нам в любом случае нельзя больше здесь оставаться.

– Я знаю. Тут до нас доберется папа... – Глаза девочки казались двумя черными провалами на фоне бледного овала ее лица. – Он ведь больше не в тюрьме?

– Нет, не в тюрьме. Окружной прокурор... Ты помнишь мистера Гольдштейна?.. Он позвонил мне сегодня утром. Папу вчера выпустили. Мистер Гольдштейн специально звонил, чтобы предупредить нас.

– И мы бежим сейчас от него?

– Да.

Сэнди, сидевшая на полу, замолчала. Донна, прижавшись к рулю, закрыла глаза. Через какое-то время она незаметно уснула, но вскоре проснулась от тихого всхлипывания.



20 из 216