
— Не хуже, — сказал Брис, — но и не лучше.
Гарамюш поправила юбку, теперь стали видны никелированные застежки, которые крепили ее чулки к резинкам. Она постаралась расположиться так, чтобы с каждой стороны они выглядывали в равной степени.
— Как вам нравятся мои ноги? — сказала она Брису.
— Послушайте, — сказала Коринна, — вы не умеете себя вести. О таких вещах не спрашивают.
— Вы бесподобны, — сказал Коринне Жак. — Будь у вас такая же физиономия, как у нее, вы бы тоже выставляли напоказ ноги.
Он посмотрел на Сатурна Ламийского, и тот не отвернулся, а лишь сосредоточился на чем-то весьма отдаленном.
— Не перекинуться ли нам в картишки? — сказал Раймон.
— К черту! — сказала Коринна. — Разве это развлечение? Мне больше нравится болтать.
На секунду все почувствовали замешательство — и все знали почему. Брис рубанул с плеча:
— Нет ничего хуже, коли в купе кто-то не хочет отвечать, когда к нему обращаются, — сказал он.
— Надо же! — сказала Гарамюш. — Вы же ведь на меня посмотрели, перед тем как это сказать! Я вам что, не отвечаю, что ли?
— Да не о вас речь, — сказал Жак.
У него были каштановые волосы, голубые глаза и красивый бас. Он был свежевыбрит, а кожа на его щеках отливала синевой, как спинка сырой стерляди.
— Если Брис подразумевал меня, — сказал Раймон, — надо было об этом так прямо и сказать.
Он еще раз взглянул на Сатурна Ламийского. Тот, казалось, был погружен в свои мысли.
— В былые времена, — сказала Коринна, — знавали немало средств, чтобы развязать людям язык. Инквизиция, к примеру. Я читала кое-что об этом.
Поезд шел уже быстро, но, несмотря на спешку, все равно успевал каждые полсекунды повторять своими колесами одни и те же замечания. Ночь снаружи выдалась грязной, и в степном песке лишь изредка отражались одинокие звезды. Время от времени какое-нибудь дерево протянутыми вперед листьями хлестало по лицу холодное стекло, занимавшее почти всю стену купе.
