- Ее не надо ничему учить, - ухмыльнулся Фридман. - Она уже вполне созрела. Видал я ее как-то с одним инженером на поле.

Двое других рывком пододвинули стулья к столу, сблизив головы с головой Фридмана. Тот перешел на шепот, так чтобы Джордж не мог слышать историю, которую он собрался поведать друзьям. Джордж посмотрел на них, поколебался, но, чувствуя себя исключенным из разговора, пожал плечами и отошел к противоположному краю стойки, занявшись бокалами. "Да и вообще, подумал он, - зачем мне лишние подробности о жизни дочери старого Батча Хогана. Он все еще очень опасен".

Длинная тень высокого худощавого человека протянулась от двери бара, заставив Джорджа резко поднять голову. Незнакомец стоял в дверях, придерживая створки. Потрепанная, засаленная шляпа, низко надвинутая на лоб, скрывала его глаза. Джордж, словно рентгеном, просветил его глазами. Отметив заношенный, в пятнах пиджак, вытертые на коленях брюки и пыльные, донельзя разбитые башмаки, он автоматически накрыл блюдцем бесплатную закуску. "Еще один проклятый бродяга", - подумал он.

Шаркающей походкой незнакомец подошел к стойке. Он осмотрел троих собутыльников, но те не замечали вошедшего, целиком поглощенные историей с девушкой. Джордж перегнулся через стойку и сплюнул в медную плевательницу, выразив тем самым свое отношение к вошедшему, затем вновь принялся протирать бокалы.

- Я Диллон, - медленным звучным голосом сказал вошедший.

- Да? - отозвался Джордж. - Никогда не слыхал о вас. Что угодно?

- Подай стакан воды, - все тем же звучным голосом сказал незнакомец.

- У нас воду не подают, - враждебно ответил Джордж.

- А вот мне ты подашь, - рявкнул Диллон. - Слышал, что я попросил, шпана? Воды!

Джордж протянул было руку, чтобы взять дубинку, но Диллон, сдвинув шляпу назад, в упор глянул на бармена.

- Только без глупостей, ясно? - рявкнул он.



3 из 165