
И все это можно разглядывать часами. И все это прибрано, ухожено, вылизано. Только от носорогов идет страшная вонь, но это у них уж природа такая. Никто не пытается кормить зверей - коль скоро написано "ферботен", значит, "ферботен".
Здесь я впервые услышал и голоса соотечественников. По обезьяннику ходила семья - громадный негр, похожий на боксера Холифилда, его жена-немка и сын-мулатик на руках у негра. Мулатик, покидая очередную вольеру, приветливо махал обезьянкам шоколадной ручкой. И тут раздается за спиной на великом и могучем: "С родней прощается!". Какие, однако, остроумные эти русские! Твое счастье, думаю, что негр по-нашему не понимает.
Аквариум же описать вообще невозможно. Поезжайте сами и смотрите. Короче, хватило мне зоопарка на целый день. Там и поесть опять же можно.
Понедельник посвятил делам: поехал в издательство "Фольк унд вельт", расположенное в Восточном Берлине. Оно уже давно специализируется на русской литературе. Там нашлось с кем поговорить, установить кое-какие контакты. Если найдется псих, который согласится меня перевести на язык Шиллера и Гете, может, дело и сладится.
На прощание мне сказали - тут у нас одни турки, но ты не бойся, они мирные.
В самом деле, район под названием Кройцберг сплошь турецкий. Их там аж триста тысяч на четырехмиллионный Берлин. Все вывески на турецком, и даже настенная писанина. Говорят, что Кройцберг - самый большой турецкий город за пределами Турции. Здесь, конечно, погрязнее, победнее, но и повеселее.
