— Мысль неплохая, но даже я (генерал Эскивел сделал особое ударение на этих двух словах) не имею полномочий санкционировать подобный план. Надо мной тоже есть начальство.

— Может быть, его превосходительство премьер-министр Салазар согласится с вашими соображениями?

— В любом случае я обязан доложить ему о новой выходке Умберто Делгадо. — Эскивел посмотрел на часы. — Я должен через двадцать минут идти к его превосходительству с обычным докладом.

* * *

— Вы надеетесь, что этот сукин сын не заподозрит подвоха и полезет в расставленную ему ловушку? — Антониу ди Оливейра Салазар, прищурившись, посмотрел на стоявшего перед ним навытяжку генерала Эскивела.

— Так точно, ваше превосходительство. Конечно, полной уверенности нет, но это более чем вероятно.

— Кажется, сегодня вы должны иметь с ним приятную беседу? Вопросник подготовили?

— Да, двадцать два вопроса. В точном соответствии с полученными от вас указаниями.

— Надеюсь, там ничего не упоминается о новых готовящихся похождениях?

— Нет. К тому же я только сегодня получил сообщение об этой авантюре.

— Кто вам дал такие данные?

— Салгаду, ваше превосходительство.

— Похвально. Значит, «португальский легион», к которому, как мне известно, вы относитесь несколько скептически, на что-то годится?

— Что вы, ваше превосходительство. Я всегда был самого высокого мнения о Салгаду. Он полезный для нас человек.

— В дальнейшем нужно больше использовать «легионеров», а то ПИДЕ игнорирует людей из «легиона». Итак, кто может обложить флажками нашу лисицу?

— ПИДЕ, ваше превосходительство. Тем более их люди внедрены в ближайшее окружение Делгадо.



29 из 207