
Когда Шмендрик вновь посмотрел на нее, он, хотя и с трудом, но уже взял себя в руки.
-- Куда вы идете теперь? -- спросил он. -- Куда вы шли, когда она поймала вас?
-- Я искала свой народ, -- ответила Она. -- Ты не видел их, маг? Они так же белы и дики, как я. Шмендрик серьезно покачал головой: -- Взрослым я ни разу не слышал о подобных вам. Когда я был мальчишкой, думали, что три-четыре единорога еще осталось, однако я знавал лишь одного человека, встречавшегося с единорогом. Несомненно, все они ушли, все, кроме вас, леди. Когда идешь там, где они жили раньше, раздается эхо.
-- Нет, -- ответила она. -- Ведь другие-то их видели. -Она обрадовалась, услыхав, что единороги встречались еще так недавно, когда волшебник был ребенком, и спросила: -- Мотылек рассказал мне о Красном Быке, а ведьма -- о Короле Хаггарде. Я ищу их, чтобы узнать, что им известно о единорогах и где искать королевство Хаггарда?
Черты волшебника перекосились, однако он вернул их на прежнее место и начал улыбаться так медленно, словно его рот обрел жесткость металла. Через минуту-другую рот принял нужную форму, но это была железная улыбка.
-- Я могу рассказать вам одно стихотворение, -- сказал он: --------------------------------------------------------------------------
Там, где сердца жестоки, как меч,
Где зла и коварна людская речь,
Где скалы остры, бесплодна земля -
Там встретишь Хаггарда-короля.
-- Ну, теперь, когда я попаду туда, несомненно узнаю эту страну, -- сказала Она, думая, что он дразнит ее.--А ты знаешь что-нибудь о Красном Быке?
-- О нем нет стихов, -- ответил Шмендрик. Бледный и улыбающийся, он поднялся на ноги. -- О короле Хаггарде дошли до меня только слухи. Он стар и колюч, как последние дни ноября, и правит бесплодной страной у моря. Говорят, прежде эта земля была мягкой и зеленой, но пришел Хаггард, коснулся ее, и она увяла. У фермеров есть поговорка -- когда они смотрят на поле, погубленное пожаром, ветром или саранчой, то говорят: "Погибло, как сердце Хаггарда".
