- Нет, следующая ночь принадлежала графу. А вчера я туда не пошел.

- Почему же?

- Потому что у матери был прием для местных дам, а я должен был по очереди развозить гостей домой. А потом я так устал, что не мог думать ни о каком любовном свидании.

- Это правда?

- Да, даю слово чести.

- Ну что ж, тогда у нас больше нет вопросов, - сказал фогд, поднимаясь с дивана.

- Прошу прощения, но у меня еще есть вопрос, - воскликнул Александр. А вы никого не видели, когда уходили от герцогини?

- Нет, но... Моя лошадь испугалась треска в лесу. Я решил, что это волк. Но вполне возможно, что это убегал человек. Но я не уверен.

Фогд кивнул:

- Если это был человек, то скорее всего, именно он и был убийцей графини. Потому что она умерла за три-четыре дня до того, как мы ее нашли. Думаю, несчастную убили в ту ночь, когда вы, господин Дитер, были у нее в замке.

Молодой человек вздрогнул.

Когда фогд, Александр и Танкред вышли во двор, фогд обратился к юноше:

- А голос, который вы слышали во сне... голос перевозчика... Это был женский или мужской голос?

- Не знаю...

Танкред задумался, а потом проговорил:

- Мужской голос. Я в этом уверен. Ведь я его видел. Ужасное лицо, глаза на выкате. Это был мужчина.

- Ужасным это лицо тебе могло показаться из-за действия наркотика, задумчиво произнес Александр. - Но голос важен.

- Я уверен, что это мужской голос.

- Ну-ну, - буркнул фогд.

- Подожди-ка, ты сам себе противоречишь, Танкред, - заметил Александр.

- Да?

- Один раз ты нам сказал, что голос спросил: "Почему вы привезли его с собой?" А потом ты утверждал, что голос произнес: "Зачем вы его сюда привезли?" Что правильнее?

Танкред растерялся.

- Успокойся и подумай, - посоветовал отец.

Они ехали по улице. На дорогу падал свет из окон. Но было уже поздно, и во многих домах лампы не горели. Люди ложились спать.



67 из 142