Глава 1

К распахнутым воротам крепости мы подъезжали неспешным шагом — надоело пылить и пугать местных ворон комьями летящей из-под копыт земли, когда Лин от нечего делать принимался бежать по полю. Сам он, правда, утверждал, что громкий топот по старательно уложенным каменным плитам раздражает его чуткий слух, но я давно начала подозревать, что мой персональный демон научился лукавить. И бежит по простой земле вовсе не оттого, что, дескать, копыта слишком сильно грохочут, а потому, что на Тракте ему было неудобно разгоняться.

Надо сказать, к приезду в Фарлион мы подготовились основательно.

В первую очередь, я изменила свой Знак, скрыв его под простеньким заклятием Тени (спасибо, Ас подсказал, что делать, а Лин добросовестно исполнил) и изменила его отпечаток у шейри, чтобы ни одна бродячая собака на нас теперь даже не гавкнула. Сделать это оказалось довольно просто, потому что с некоторых пор Знак стал на диво послушен, а Лин — невероятно любознателен и талантлив. Однако когда я научилась (с помощью выдумщиков-Теней, конечно) по-настоящему грамотно прятать его дейри, вот тогда мы оба вздохнули с облегчением. Потому что теперь ему не грозило быть узнанным первым встречным магом, а мне не грозило быть обвиненной в измене короне и в чернокнижии.

С крыльями его тоже определились: днем он их развеивал в прах, превращаясь в самого обычного скакуна, старательно экономил на этом энергию, научившись ее не расходовать попусту, зато уж ночью… когда его силы, как у всякого демона, начинали постепенно расти… он в любой момент мог отрастить их заново. Причем, после того, как я усилила нашу с ним связь, а сам он серьезно натренировался, делал это за считанные минуты. И порой даже пугал меня, когда на полном скаку спрыгивал с какого-нибудь обрыва, чтобы прямо в свободном падении внезапно выпростать из пустоты, а потом развернуть свои громадные крылья.

Но зато у нас возникла другая проблема: в Фарлионе, надо полагать, мы должны были задержаться надолго.



5 из 333