
Вот этим острым глазом и углядел старшина впереди комочек тряпья и светлую детскую головку.
На миг показалось старшине - внук! Даже дух захватило: внук? Но подкатил поближе, ясно стало: нет, другой. И хвала Ашшуру! Днем призрак увидеть - к большой беде.
А хороший такой мальчишечка: мордочка круглая, грязная, веселая. Увидел фургоны, лошадей цирковых, красногривых с зелеными султанами, вскочил, рукой замахал. Обрадовался.
В иное время Тарто проехал бы мимо. Мало ли бродяжек-сирот странствует по эгеринским дорогам, таких маленьких и невзрачных, что даже работорговец погнушается. Но тут не выдержал. Ёкнуло сердце, и натянул старшина вожжи:
- Тпрру, родимые, СТОЙ!
Возница второго фургона Налус, старший сын и правая рука, тоже придержал свою пару, крикнул:
- Чего там, батя?
Не видно ведь за широкобоким фургоном.
Не ответив, Тарто соскочил на землю и зашагал к малышу.
Тот стоял, улыбался по-прежнему, только рукой махать перестал. Этакая кроха, а не испугался ничуть одноглазого дядьки.
Тарто подошел вплотную, присел на корточки.
- Ну, - сказал он, - привет!
- Привет! - охотно отозвался кроха.
Одежка на нем рваная, грязная, как собачья подстилка. А глаза огромные, серые с синевой, и ямочки на щеках.
- Меня зовут дедушка Тарто, - сказал старшина. - А тебя?
- Фаргал!
- Красивое имя. А ты откуда взялся, Фаргал?
Малыш передернул плечиками:
- Не знаю, - ответил очень серьезно.
- Есть хочешь?
- Угу.
- Ну пойдем.
Старшина, хрустнув коленями, встал и пошел к фургону. Малыш засеменил следом. Тарто подхватил его, забросил наверх, прямо в руки выглянувшей рабыни-карнагрийки.
- Накорми, - велел старшина. - Теперь он наш.
- Батя, ну чего стали? - снова крикнул Налус.
