Все женщины одинаковы.

Ихтарион:

Я не позволю своей жене так говорить со мной.

{Гарпагас и Лудибрас выходят.}

Я надеюсь, Тармия не будет плакать; это очень мучительно - видеть женщину в слезах.

{Входит Тармия.}

Не падай духом, не падай духом. Но я не сумел убедить Короля возвратиться в Барбул-эль-Шарнак. Ты скоро будешь счастлива здесь.

Тармия: {громко смеется)

Ты - советник Короля. Ха - ха - ха!

Ты - Великий Визирь Суда. Ха - ха - ха! Ты - хранитель золотого

скипетра. Ха -ха - ха! O, иди и бросай бисквиты собаке Короля.

Ихтарион:

Как!

Тармия:

Бросай маленькие бисквиты собаке Короля. Возможно, она будет повиноваться тебе. Возможно, ты будешь иметь некоторое влияние на собаку Короля, если накормишь ее бисквитами. Ты... {Смеется и выходит.}

Ихтарион: {Сидит, обреченно опустив голову.}

{Снова входят Лудибрас и Гарпагас.}

Лудибрас:

Ее Искренность, царственная Госпожа Тармия, говорила с Вами?

Ихтарион:

Она сказала несколько слов.

{Лудибрас и Гарпагас вздыхают}

Мы должны оставить Тек. Мы должны отбыть из Тека.

Лудибрас:

Как, без Короля?

Гарпагас:

Нет.

Ихтарион:

Нет. В Барбул-эль-Шарнаке сказали бы: "они были когда-то в Суде", и люди, которых мы раньше наказывали, стали бы плевать нам в лицо.

Лудибрас:

Кто может приказывать Королю?

Гарпагас:

Только боги.

Лудибрас:

Боги? Нет теперь никаких богов. Мы стали цивилизованными людьми более трех тысяч лет назад. Боги, лелеявшие наше младенчество, мертвы или ушли вскармливать более юные народы.

Ихтарион:

Я отказываюсь слушать это... - O, стражи ушли. Нет, боги бесполезны; они пришли в упадок.

Гарпагас:



23 из 55