
Все женщины одинаковы.
Ихтарион:
Я не позволю своей жене так говорить со мной.
{Гарпагас и Лудибрас выходят.}
Я надеюсь, Тармия не будет плакать; это очень мучительно - видеть женщину в слезах.
{Входит Тармия.}
Не падай духом, не падай духом. Но я не сумел убедить Короля возвратиться в Барбул-эль-Шарнак. Ты скоро будешь счастлива здесь.
Тармия: {громко смеется)
Ты - советник Короля. Ха - ха - ха!
Ты - Великий Визирь Суда. Ха - ха - ха! Ты - хранитель золотого
скипетра. Ха -ха - ха! O, иди и бросай бисквиты собаке Короля.
Ихтарион:
Как!
Тармия:
Бросай маленькие бисквиты собаке Короля. Возможно, она будет повиноваться тебе. Возможно, ты будешь иметь некоторое влияние на собаку Короля, если накормишь ее бисквитами. Ты... {Смеется и выходит.}
Ихтарион: {Сидит, обреченно опустив голову.}
{Снова входят Лудибрас и Гарпагас.}
Лудибрас:
Ее Искренность, царственная Госпожа Тармия, говорила с Вами?
Ихтарион:
Она сказала несколько слов.
{Лудибрас и Гарпагас вздыхают}
Мы должны оставить Тек. Мы должны отбыть из Тека.
Лудибрас:
Как, без Короля?
Гарпагас:
Нет.
Ихтарион:
Нет. В Барбул-эль-Шарнаке сказали бы: "они были когда-то в Суде", и люди, которых мы раньше наказывали, стали бы плевать нам в лицо.
Лудибрас:
Кто может приказывать Королю?
Гарпагас:
Только боги.
Лудибрас:
Боги? Нет теперь никаких богов. Мы стали цивилизованными людьми более трех тысяч лет назад. Боги, лелеявшие наше младенчество, мертвы или ушли вскармливать более юные народы.
Ихтарион:
Я отказываюсь слушать это... - O, стражи ушли. Нет, боги бесполезны; они пришли в упадок.
Гарпагас:
