Я думаю, что они были бы великолепны, если б были синего цвета и если б их было поменьше.

Король:

Я так не думаю. Но Вы, Ихтарион, считаете ли вы город красивым?

Ихтарион:

Да, ваше Величество.

Король:

Ах. Я рад, что Вы его полюбили. Это меня восхищает.

Ихтарион:

Я не люблю его, ваше Величество. Я его ненавижу. Я знаю, что он красив, потому что ваше Величество сказали так.

Лудибрас:

В этом городе опасный нездоровый климат, ваше Величество.

Гарпагас:

Опасно покидать Барбул-эль-Шарнак надолго.

Ихтарион:

Мы умоляем ваше Величество возвратиться в центр Мира.

Король:

Я не вернусь в Барбул-эль-Шарнак.

{Король и караульные выходят. Ихтарион, Лудибрас и Гарпагас остаются.}

{Входят Аролинда и Кароликс; обе нежно приближаются к своим мужьям.}

Аролинда:

Ты говорил с Королем?

Лудибрас:

Да.

Аролинда:

Ты сказал ему, что он должен немедленно возвратиться в Барбул-эль-Шарнак?

Лудибрас:

Ну, я...

Аролинда:

Когда он уезжает?

Лудибрас:

Он не сказал, что уедет.

Аролинда:

Как!

Кароликс:

Мы не уедем?

{Аролинда и Кароликс плачут и отступают от своих мужей.}

Лудибрас:

Но мы говорили с Королем.

Аролинда:

O, мы должны остаться и умереть здесь.

Лудибрас:

Но мы сделали все, что могли.

Аролинда:

O, я буду похоронена в Теке.

Лудибрас:

Я больше ничего сделать не могу.

Аролинда:

Моя одежда изорвана, мои волосы грязны. Я остаюсь в рубище.

Лудибрас:

Я нахожу, что ты прелестно одета.

Аролинда: {во весь голос.} Прелестно одета! Конечно, я прелестно одета! Но кто увидит меня? Я одна в джунглях, и здесь я буду похоронена.

Лудибрас:

Но ...

Аролинда:

О, оставь же меня одну! Для тебя нет уже ничего святого? Даже моя скорбь...

{Аролинда и Кароликс уходят.}

Гарпагас: {Лудибрасу} Что нам делать?

Лудибрас:



22 из 55