Шекли Роберт

Раздвоение личности

Роберт ШЕКЛИ

РАЗДВОЕНИЕ ЛИЧНОСТИ

Эверетт Бартолд застраховал свою жизнь. Но сперва он поднатаскался в страховом деле, уделив особое внимание разделам: "Нарушение договорных обязательств", "Умышленное искажение фактов", "Мошенничество во времени" и "Выплата страховых премий".

Прежде чем оформлять полис, Бартолд посоветовался с женой. У Мэвис Бартолд - худощавой, красивой, нервной женщины - повадки были вкрадчивые, кошачьи.

- Ничего не выйдет, - тотчас же заявила она.

- Дело верное, - возразил Бартолд.

- Тебя упрячут под замок, а ключ забросят подальше.

- Никогда в жизни. Все будет разыграно как по нотам, лишь бы ты не подвела.

- Меня привлекут как соучастницу, - сообразила жена. - Нет уж, уволь.

- Дорогая, насколько мне помнится, тебе давно нужно манто из натурального мексиканского эскарта.

Глаза Мэвис блеснули, супруг нащупал уязвимое место.

- И мне пришло в голову, - без нажима продолжал Бартолд, - что ты бы получила удовольствие от гардероба "Летти Дет", ожерелья из руумов, виллы на Венерианской Ривьере и...

- Хватит, дорогой!

Миссис Бартолд давно подозревала, что в этом тщедушном теле бьется отважное сердце. Бартолд был приземист, начинал лысеть, отнюдь не поражал красотой, глаза его кротко смотрели из-под роговых очков. Однако душе его впору было обитать в мускулистом теле какого-нибудь пирата.

Бартолд занялся последними приготовлениями. Он пошел в лавочку, где рекламировались одни товары, а продавались другие. Он оставил там несколько тысяч долларов и ушел, крепко сжимая в руке коричневый чемоданчик.

Бартолд сдал чемоданчик в камеру хранения, собрался с духом и предстал перед служащими корпорации "Межвременная Страховка".

Целый день его выстукивали и выслушивали врачи. Он заполнил кучу бланков, и, наконец, его привели в кабинет окружного директора мистера Гринза.



1 из 21